今天我在Dean & Deluca花錢買包裝。
今日はディーン&デルーカでパッケージ買いしました。
Dean & Deluca(ディーン&デルーカ):https://www.deandeluca.co.jp/shop/detail.php?shop_id=2
=============
🎶BGM🎶
Show Me by Dj Quads https://soundcloud.com/aka-dj-quads
Music promoted by Audio Library https://youtu.be/SlA9HLlFRkw
=============
🔹facebook :https://www.facebook.com/Machadango
🔹webpage :https://machadango.com
🔹instagram:https://www.instagram.com/machadango/
🔹plurk:https://www.plurk.com/KIOTO
=============
🍡關於抹茶糰子🍡
出生台北、長於台韓、旅美兩年,熱愛旅遊卻有飛機恐懼症,所以總前往飛航時間最短的異國——日本;當足跡遍布本州、深入當地風俗民情的同時,逐漸對日本民俗產生莫大的興趣,開始學習日本神道與古代歷史,試圖從不同角度剖析瞭解日本人文心理。
現以撰稿、翻譯維生,在台翻譯動畫作品有《奇天烈大百科》(キテレツ大百科)、《三眼神童》(三つ目がとおる)及《森林大帝》(ジャングル大帝)等。
旅居京都十年,並為京都府文化観光大使,京都市國際觀光大使,京都府宣傳顧問。同時身兼作家一職。
📘my 3rd book: https://goo.gl/vgpdPF
📗my 2nd book: http://goo.gl/v8Dtsd
📕my 1st book: https://goo.gl/BNqkZP
🍡抹茶団子について🍡
台湾台北生まれ、台湾と韓国育ち、渡米二年。旅行が大好きだけど、飛行機恐怖症なので、いつも台湾から飛行時間一番短い国——日本へ。本州あっちこっち回ってきて、各地の風習文化を深く認識し、日本民俗学に興味を持ち始めた。日本神道と古代歴史を勉強し、色んな角度で日本人文心理を解析しようとしております。
今はライター、翻訳、通訳合わせて執筆活動をしております。台湾でのアニメ翻訳作品は藤子・F・不二雄《キテレツ大百科》、手塚治虫《三つ目がとおる》、《ジャングル大帝》などです。
京都滞在十年。京都府文化觀光大使、京都市国際観光大使、京都府広報アドバイザー。そして作家として執筆しております。
📘my 3rd book: https://goo.gl/vgpdPF
📗my 2nd book: http://goo.gl/v8Dtsd
📕my 1st book: https://goo.gl/BNqkZP
package design翻譯 在 Google Material Design 非官方正體中文版電子書 - 噗噗。故我在 的推薦與評價
我們看一下我翻譯這篇Google Material Design 非官方正體中文電子書時需要會哪些技能:. 使用git 提交、更新、分支; 使用github 提交總有個目的,放在 ... ... <看更多>
package design翻譯 在 阿滴英文 的推薦與評價
常常在生活當中遇到一些中文不知道要怎麼翻譯成英文!阿滴這次要講幾個「特別」難翻譯的中文字彙!一起來 ... ... <看更多>
package design翻譯 在 好色龍的網路生活觀察日誌: 雜七雜八短篇漫畫翻譯507 - 蠢狼月 ... 的推薦與評價
Well & Truly is Here To Change Up The Healthy Snack Market With Colorful Packaging. Dieline is a global package design community and showcase of package design ... ... <看更多>